Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player




Revista Kyodai del mes
y ediciones anteriores

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

 

 

 

 

 

giro postal

 

 

UNA OPINION ACERCA DE LA EDUCACION


Masami Matsumoto, Directora del Colegio Mundo de Alegría (Shizuoka)

La educación es un derecho de todo ser humano, la Biblia para poder vivir.

Mi familia no tuvo una posición holgada pero mis padres siempre dieron lo suficiente para que yo pueda recibir buena educación. Mi madre solía decir que todo aquello que el dinero pudiese comprar corría el riesgo de que algún día se extraviara o alguien lo usurpara, pero aquello que uno aprende nadie te lo podrá quitar, siendo esto el apoyo para poder subsistir. Por eso es que siempre nos incentivo y dio educación.

Cuando estuve en secundaria me di cuenta de lo divertido que era poder comunicarse aprendiendo lenguas extranjeras, a partir de entonces decidí estudiar con bastante dedicación ingles y español. Después de graduarme y especializarme en español en la facultad de lenguas extranjeras de la Universidad de Nanzan, ingresé en febrero de 1991 a la división de empleos del área de recursos humanos en la compañía Suzuki, siendo así como empezó mi relación con la comunidad peruana.

Debido a una reforma en la ley de inmigración japonesa, por el año 1990 se abrieron las puertas para que todos los descendientes de japoneses pudiesen trabajar en Japón. Por esta época no eran muchos los que venían con niños pero años mas tarde aumentarían debido al llamado de los propios padres, encontrándose posteriormente con la duda en decidir si deberían permanecer en Japón o regresar a Perú debido a que la época escolar ya empezaba. Lo mas difícil de todo esto era poderse imaginar hasta donde era adecuado educarlos teniendo como base el idioma japonés como lengua extranjera mientras que aun no habían terminado de aprender bien la lengua materna.

En la realidad si bien es cierto que muchos de ellos podían hablar hasta determinado punto tanto la lengua materna así como el idioma japonés después de un tiempo, aumentarían los niños que tendrían la “doble limitación” de no poder leer o escribir bien, mas aun cuando no tenían la oportunidad de poder seguir aprendiendo su propia lengua materna.

Sin embargo, debido a que muchos de los padres vinieron hasta aquí por motivos de trabajo en muchos casos el desinterés en la educación de sus niños se volvió una realidad.

Después de retirarme de la compañía Suzuki, participé en reuniones relacionadas con la problemática actual de los extranjeros, en las cuales conocí a muchos peruanos que me crease y abra un colegio, siendo este el impulso para crear mas adelante el “Colegio Mundo de Alegría”.

Debido a que tengo un título de profesora así como también experiencia en tutoría privada no me sentía muy lejos de trabajar en el campo de la educación, para lo cual decidí actuar rápido y, con la ayuda de amigos peruanos, creamos este Colegio en febrero del 2003, encontrándonos también con una montaña de problemas.

El primer problema fueron los costos con respecto a la cantidad de alumnos que, según los cálculos, deberían de ser como mínimo 50 alumnos para cubrir el mantenimiento. Cuando se inauguró el colegio tan solo 13 alumnos pudieron matricularse al principio.

Las pensiones fueron nuestro principal cuello de botella ya que muchos hogares que deseaban mandar a sus hijos a este colegio lamentablemente no lo podían hacer por los costos. Tampoco contábamos con ningún tipo de ayuda económica por parte del gobierno lo cual era un impedimento para seguir administrando un colegio, llegando a tener varios meses de déficit y cubriendo hasta con nuestro propio dinero los gastos para poder continuar con nuestras actividades educativas.

Para todo esto siempre hay un límite y si no recibíamos ningún tipo de apoyo público nos encontraríamos frente al colapso de nuestra institución. Para recibir subvención del estado teníamos que constituir oficialmente nuestro colegio, lo cual no sería fácil ya que según las normas oficiales todo colegio debe de tener un local propio y el nuestro era y sigue siendo un local alquilado.

Llegamos a pensar que el poder superar este problema sería realmente imposible pero insistentemente negociábamos con el Ministerio de Educación, el gobierno prefectural de Shizuoka y la municipalidad de Hamamatsu. Mientras que al mismo tiempo continuábamos con el proceso de constituirnos y para ser reconocidos como una organización sin fines de lucro (NPO), el objetivo de todo esto era ser reconocidos como un colegio con permiso para poder llevar sus actividades de manera oficial y sin ninguna intención de ganar dinero.

En abril del 2004 nuestra organización sin fines de lucro (NPO) fue reconocida de manera oficial y posteriormente con el auspicio de la municipalidad de Hamamatsu ante la prefectura de Shizuoka se logró mitigar las exigencias para dar paso al reconocimiento oficial del “primer colegio sudamericano” en diciembre del 2004.

Gracias a Dios en Agosto del 2005 el colegio fue finalmente reconocido como persona jurídica.

Cabe recordar que el subsidio que se recibe por parte de la municipalidad de Hamamatsu es de 1 millón 450 mil yenes anuales y por parte de la prefectura de Shizuoka la subvención aun está pendiente, lo cual no nos permitía reducir el costo de las mensualidades y de seguir siendo así cabía la posibilidad de que muchos padres no pudiesen seguir pagando las pensiones y de que sus hijos hubiesen tenido que abandonar este colegio.

Mi propio capital estaba en lo mínimo y cuando estuve a punto de perder la fe llegó una ayuda económica de un grupo de compañías de nuestra localidad, lo cual nos permitió poder disminuir las pensiones, lo que posteriormente resultó en el aumento de alumnos. Sin embargo estamos concientes y no esperanzamos mucho ya que el apoyo por parte de las industrias no va a ser eterno.

Si se decidió en un principio aceptar mano de obra, el estado y los gobiernos autónomos deben de apoyar y garantizar el estilo de vida de esta mano de obra dentro de lo cual, como principal tema, se debe de considerar a la educación como el aspecto mas importante.

Si la administración pública no comienza a otorgar oportunidades para que estos niños puedan educarse, a estos niños les llegará a gustar el Japón algún día? pensaran ellos en querer ser unos buenos ciudadanos dentro de la sociedad japonesa? el dejar que aumenten mas niños que tan solo conocen su lengua materna y el idioma japonés en un nivel mediocre equivaldría entonces a que el Japón se le considere subdesarrollado?

Debemos de aumentar la cantidad de personas que comprendan la importancia y necesidad de educar niños con sueños plasmados en su propio futuro, niños seguros de sí mismos. Nosotros aspiramos a vivir en una sociedad en la que puedan convivir extranjeros y japoneses.

Traducción: Renzo Taira

 

   


 

 

 

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player